Jerome Rothenberg / Ein Gedicht der Wunder

Der Dichter Jerome Rothenberg (1931-2024) ist am 21. April 2024 gestorben. Norbert Lange, der sich um alle Veröffentlichungen von Jerome Rothenberg in deutscher Sprache verdient gemacht hat, nimmt mit seiner Übersetzung dieses langen Gedichts (hier das PDF mit dem amerikanischen Original)  Abschied von Jerome Rothenberg. 1 /Ein Wundernoch gewöhnlicher als das Grasan unseren Füßen die… Weiterlesen Jerome Rothenberg / Ein Gedicht der Wunder

Matthias Nawrat / Der Reisepass

Wie füllt man die Felder für einen Reisepass aus:So wie ein Bettler Brot in eine Tüte füllt oder Fotosin ein Album klebt.Wie eine Mutter Obst im Schulranzen versteckt.Oder jemand einem ins Ohr geflüstert hat.Oder wie ein Feldwegübers Feld führt und es begrenzt.Oder wie das Gras sich im Wind beugt.Wie Seetang riecht.Im Reisepass steht,für wen jemand sich an einem… Weiterlesen Matthias Nawrat / Der Reisepass

Jerome Rothenberg / Ein Paradies der Dichter

Aus dem Amerikanischen von Norbert Lange (im PDF hier wie gewohnt mit dem Originalgedicht) 1Er greift ein Buch vom Regal & bekritzelt eine Textseite: »Ich bin der Letzte.« Das bedeutet, dass die Welt enden wird mit ihm. 2Im Inferno stellt sich Dante ein Paradies der Dichter vor & nennt es Limbo. Töricht glaubt er, sein… Weiterlesen Jerome Rothenberg / Ein Paradies der Dichter

Robert Kelly // Nothing / is really true / until / it is translated

Das kleine Gedicht (vom 26.X.2017) ist ein Vorgriff auf den kommenden Oktober: Nichtsist wirklich wahrbises übersetzt ist. Und weil ich dachte, dass nur wahr sein kann, was verschieden ist, habe ich ein paar Genossenschafter um ihre Versionen gefragt: Stefan Ripplinger übersetzt: Nichtsist gesetztbevores übersetzt ist. Und Norbert Lange: Es ist nichtswirklichist es nichtübertragen Und Jonis… Weiterlesen Robert Kelly // Nothing / is really true / until / it is translated

Robert Kelly / Labrador

Dieses Gedicht von Robert Kelly, das die Reihe von Baum-Gedichten der letzten Tage fortsetzt, wollte ich eigentlich gestern, am 31. März gepostet haben. Es stammt aus dem überwältigenden Archiv von Kellys täglicher Schreibarbeit, genauer aus diesem PDF hier vom März 2005, und wie gewohnt gibt es hier ein PDF mit dem Originaltext und der Übersetzung.… Weiterlesen Robert Kelly / Labrador

Jean-René Lassalle / der sprachenbaum                                               

l’origine incertaine de la danse désarticuléearbulu arbol albero arborpeinant corps laiteux chemine dansle temps pantèle en delirium par drogues discrètesbatang boom baum beaminfrarouge captant pâle figure au tri-ceps ondédans un décor à flous infectés ragenttre tree trae treowvolutes ses musiciens voyageurss’encordent goutte à geste et des rovers errent. mais qu’est-cedérevo drvo dentro drzwoprononciation de sons-sens… Weiterlesen Jean-René Lassalle / der sprachenbaum                                               

Matthias Nawrat / Was können wir heute über die slawischen, pruzzischen Götter noch wissen

Was können wir, anhand der Quellen,über die slawischen, pruzzischen Götternoch wissen?Nur drei Dinge: dass siein den Bäumen lebten, durch Pferdezu den Menschen sprachenund den Duft von warmem Brot mochten.Wir können durch den Wald gehender Wenden bei Barnim. Und der Spracheder Bäume lauschen, unter denen die Knochenin der Erde liegen, begrabendurch den Deutschen Orden. Was können… Weiterlesen Matthias Nawrat / Was können wir heute über die slawischen, pruzzischen Götter noch wissen

Brigitte Oleschinski / [aus meinem Elke-Gedächtnis]

mit das Schönste, was Elke einmal zu mir gesagt hat, da schaukelten wir in einem alten DDR-Reisebus schon seit Stunden über die leeren Landstraßen zwischen Lemberg und Czernowitz, wir saßen ganz hinten auf den dünnen kratzigen Polstern und hatten abschweifend lange über Alltagskram, Gedichte, das Festival in Czernowitz, auch über ihren so scheinfreundlichen Ablehnungsbrief von… Weiterlesen Brigitte Oleschinski / [aus meinem Elke-Gedächtnis]

Logan February / For Elke (1938–2024)

Logan February, der sein DAAD-Stipendium in Berlin am 22. Januar 2024 angetreten hat – dem Tag des Todes von Elke Erb –, hat mit uns der Beisetzung von Elke Erb am 7. Februar 2024 auf dem Dorotheenstädtischen Friedhof in Berlin beigewohnt. most people / blush before death // she just / steps off —Anne Carson Snow on memory… Weiterlesen Logan February / For Elke (1938–2024)